Фрэнк баум википедия. Баум Лаймен Фрэнк: биография ранних лет. Последние годы Баума

Кто не знает сказку Волкова о девочке Элли, которая попала в Волшебную страну? Но не всем известно, что в действительности сочинение Волкова - всего лишь вольный пересказ книги The Wonderful Wizard of Oz, которую написал Лаймен Фрэнк Баум. Помимо этой сказки Баум посвятил вселенной Оз еще тринадцать произведений, кроме того, из-под его пера вышли и другие, не менее интересные детские сказки.

Конечно, большинству из нас не нужна теория, чтобы рассказать нам, что означает эта история. Это то, что мы чувствуем и чувствуем со времени нашей первой поездки на эту землю за пределы радуги. Там нет места, как дома, это правда, но стало ясно, что просто нет места, как Оз.

Фрэнк Баум, который написал знаменитого «Чудесного волшебника из страны Оз». Он выпускал литературные произведения в различных жанрах, таких как поэзия, рассказы и фантастические романы. Он произошел от английского, немецкого, шотландско-ирландского происхождения. Он был обучен дома, как и все его братья и сестры, но позже был отправлен в Военную академию Пейкскилла в возрасте, когда Он не смог выжить в жесткой военной академии из-за его сердечного состояния, таким образом, вернулся домой. Его большой интерес к печатным материалам заставил его начать писать.

Баум Лаймен Фрэнк: биография ранних лет

Родился Фрэнк в мае 1856 г. в семье бондаря небольшого американского городка Читтенанго. Из-за проблем с сердцем у малыша врачи предрекали ему короткую жизнь - 3-4 года, но, к всеобщему удивлению, паренек пережил всех своих братьев и сестер.

Вскоре после рождения Фрэнка его отец разбогател и смог обеспечить своим детям лучшие условия для взросления. Все детство Баума прошло на где с ним занимались частные учителя.

Он никогда не заканчивал никакого формального образования в молодости, а писал и работал в театре. Баум был очарован гламуром театра и последовал за своей мечтой стать актером театра. Несмотря на то, что он довел себя до банкротства, он продолжал возвращаться в театр. В конце концов, его отец построил для него театр в Бауме, занялся драматургом и написанием песен для сцены. Его мелодрама «Дева Аррана» была тепло встречена аудиторией и восстановила уверенность Баума.

Пробовав удачу в театре, журналистике и неудачах, Баум сосредоточился на своей литературной карьере, которая начиналась с написания детских рассказов. Он был одарен искусством повествования, которое очаровывало его детей. После успеха Гуз-книг Баум набросал фантастическое место под названием Оз в «Чудесном Волшебнике из страны Оз». Эта книга с критической оценкой детей оставалась бестселлером в течение двух лет. Это следует за рассказом о маленькой девочке по имени Дороти, которая полетела в волшебную страну чудес по имени Оз, и теперь она обращается за помощью к Волшебнику из страны Оз, чтобы вернуться домой.

Рано увлекшись книгами, Баум вскоре прочел всю огромную библиотеку отца, чем вызвал его гордость. Любимыми авторами Баума были Диккенс и Теккерей.

В 1868 г. мальчика отправили в военную академию в Пикскилле. Правда, вскоре Фрэнк уговорил родителей забрать его домой.

Однажды парень получил в подарок от отца на день рождения миниатюрную печатную машину, предназначенную для выпуска газет. Вместе с братом они начали выпускать семейную газету. Домашняя газета Баумов публиковала не только хроники семейной жизни, но и первые сказки, написанные юным Фрэнком.

Цель написания этой истории, по словам Баума, заключалась в том, чтобы сделать чтение радостным для детей и поразить их идеей волшебного места. Через два года после публикации первой книги возродилась надежда Баума на театр. Денслоу, Джулиан Митчелл и Пол Тиетсенс он адаптировал книгу в бродвейский мюзикл, который получил огромную похвалу. Успех книги побудил его написать еще тринадцать партий, основанных на Земле Оз. Несколько из названий в серии включают «Изумительную землю Оз», «Озма-Оз» и «Пэчворк-девочка из страны Оз».

Помимо земли Оз, Баум также экспериментировал с другими фантастическими персонажами и местами. Более того, он написал множество детских рассказов под разными именами пера. Например, серия «Нюше» тети Джейн была опубликована под псевдонимом Эдит Ван Дин и «Сплетни», Полицейский Блюджай, как Лаура Бэнкрофт. Чтобы вывести свою работу на большой экран, он переехал в Голливуд, Калифорния во Фрэнке Бауме перенес инсульт и умерла.

С семнадцати лет писатель серьезно увлекался филателией и пробовал издавать собственный журнал, посвященный этой теме. Позже он работал директором книжного магазина. Следующим его хобби стало разведение породистых кур. Баум даже посвятил книгу этой теме - она была опубликована, как раз когда парню исполнилось двадцать лет. Однако позже он охладел к курам и увлекся театром.

Фрэнк Баум «Удивительный Волшебник Оз» был затмлен вдохновленным фильмом. В этом случае, в отличие от многих других, фильм отличный, равный книге. Возьмите, к примеру, Злую ведьму Запада, когда ее лечат Баум, а затем создатели фильма. Баумская ведьма боится бушующего Трусливого Льва и даже темноты. Короче говоря, она человеческая, с жалкими маленькими человеческими слабостями и слабостями, а не с фигурой чистого зла: Баум не верил в чистое зло. И Баум Дороти, случайно растаяя ведьму, не ошеломлена эмоциями и раскаянием, равно как и дорогая Целлилуй Дороти Джуди Гарланд, вместо этого она просто вытащила еще одно ведро с водой и бросила его на беспорядок. из двери. Это совершенно характерно для нецентичного тона книг Баума «14 унций», их акцент на домашних американских достоинствах уверенности в себе и практичности.

Личная жизнь Баума

Поколесив некоторое время с бродячим театром, Лаймен Фрэнк Баум в двадцать пять лет познакомился с красавицей Мод, а через год они поженились. Родителям возлюбленной Фрэнка не очень по сердцу был мечтательный зять, однако богатство его отца заставило их дать согласие на этот брак.

У Фрэнка и Мод родилось четверо сыновей, которых Баум очень любил и часто рассказывал сказки перед сном собственного сочинения. Со временем он начал их записывать, а вскоре издал - так началась писательская карьера Баума.

Квинтэссенциально американское качество этих рассказов поразило многих читателей. По какой-то нечетной причине Баум никогда не был предметом полной биографии. Роджерс, ученый и пожизненный преданный Оз, написал один, и получается очаровательная фигура Баум. Похоже, что он был одним из немногих писателей, которые действительно были такими, какими они хотели бы быть: милыми, добрыми, любящими мужем и отцом. Он был также разумным и либеральным, с сардоническим чувством юмора, которое не позволяло его книгам когда-либо становиться причудливыми.

Успешная карьера писателя

После успеха первой детской книги через пару лет Баум написал продолжение «Отец Гусыни: его книга». Однако, наблюдая за тем, как растут его собственные малыши, он осознавал, что необходимо сочинить сказку для детей старшего возраста, которым уже не интересно было читать о похождениях гусей на скотном дворе. Так появился замысел написать о девочке Дороти, случайно оказавшейся в сказочной стране Оз.

Его единственная реальная ошибка была нецелесообразна с деньгами, но он был достаточно мудр, чтобы жениться на женщине, чьи подарки дополняли его. Ему нравилось встречаться с людьми, общаться с ними, разговаривать с ними. У Баума была страсть к сцене, и после того, как он появился в пьесе на Театре Юнион-сквер в Нью-Йорке, его отец передал ему ряд театров, которыми он владел. Баум приступил к написанию комедий и мелодрам для них с некоторым успехом, но деловые проблемы - на этот раз, не полностью его собственная ошибка, - закончили это предприятие.

В 1900 г. на свет вышла дебютная сказка цикла о стране Оз. Данное произведение моментально обрело популярность, и десятки тысяч детей стали зачитываться увлекательными приключениями Дороти. На волне успеха автор опубликовал сказку о Санта-Клаусе, а спустя два года - ее продолжение. Однако читатели все ждали от него новой книги о сказочной стране, и в 1904 г. на свет появилась другая сказка цикла «Страна Оз».

Энтони была основана Национальная ассоциация женщин-избирателей. Под влиянием жены и свекрови Баум стал восторженным обращением к феминизму. Его феминистские убеждения оказали бы глубокое влияние на его вымысел. Почти всеми его героями были девочки, девочки, которые полагаются на свои собственные ресурсы, а не на помощь или проверку мужчин. Он думал, что люди, которые не поддержали феминистские устремления, «эгоистичны, самоуверены, тщеславны или несправедливы - и, возможно, все четыре вместе взятые», как он писал в редакционной статье газеты. «Нежный муж, благоразумный отец, любящий брат, будет найден неизменно отстаивать дело женщин».

Последние годы Баума

Стараясь отойти от темы о стране Оз, Баум писал другие сказки, но читателей они не настолько интересовали. Позже писатель полностью переключился на написание книг о волшебной стране. Всего Баум посвятил ей четырнадцать книг, причем последние две из них были изданы после смерти писателя, который умер в 1919 г. от проблем с сердцем. Примечательно, что цикл о стране Оз был столь популярен, что даже после смерти его создателя другие писатели стали публиковать многочисленные продолжения. Конечно, они уступали оригиналу.

Это территория Дакоты, а не Канзас, которая была источником вдохновения для серого, сурового дома Дороти Гейл. Баум написал более 70 детских книг, некоторые из которых были под разными именами, но кроме нескольких выдающихся - «Королева Цыси из Икс», например, или «Мастер-ключ: электрическая сказка», - его репутация основана на книгах Оз. Роджерс - прекрасный переводчик этих историй, она разделяет эстетику Баума и особенно его чувство юмора. Фрэнк Баум: «Создатель Оз» так же читабельен, как и должно быть, поскольку Роджерс посвящает ненужное количество страниц описанию книг «сложными сюжетами», но эти проходы легко перескакивают и мало что могут сделать, что по существу является сильным и симпатичный портрет.

Краткое содержание «Удивительного волшебника из страны Оз»

Главной героиней наиболее популярной первой части и большинства остальных книг цикла была сирота Дороти (Волков переименовал ее в Элли). В первой книге девочку с верным псом Тото уносит в страну Оз мощнейший ураган. Стараясь вернуться домой, по подсказке доброй волшебницы Дороти направляется в Изумрудный город к правящему в нем Озу. По дороге девчушка заводит дружбу со Страшилой, Железным Дровосеком и Трусливым Львом. Всем им что-то нужно от волшебника, и тот обещает выполнить их просьбы, если друзья избавят страну от злой колдуньи. Преодолев множество проблем, каждый герой получает желаемое.

Пример управления настройками электронной почты. . Указанный аргумент между пугалом и оловянным Вудманом относительно относительной важности головы и сердца, например, повторяет диалог Платона «Шармиды»: вместо решения этой неразрешимой проблемы Баум мудро предлагает компромисс в котором Пугало и Оловянный Вудман обет, в конце «Чудесной земли Оз», никогда не расставаться.

Еще одна бесконечная головоломка, вопрос о том, где именно живет душа, забавно проиллюстрирована в лице Оловянного Вудмана, который начал с человека, но продолжал случайно отрубать кусочки своего тела и заменять их жестянкой, пока в конце концов он не был все олово, Баум также вызывает сомнения относительно определений, которые принято считать адекватными. Романтическая любовь была, по мнению Баума, «неудовлетворительной темой, которую дети не понимают ни в своем эзотерическом, ни в экзотерическом смысле», и он решил изгнать ее из Оза.

Сюжет повести «Чудесная страна Оз»

Во второй книге главным героем является слуга злобной ведьмы Момби Тип. Однажды мальчик сбегает от нее, захватив с собой волшебный порошок, способный вдохнуть жизнь в неживые предметы. Добравшись до Изумрудного города, он помогает Страшиле сбежать оттуда, так как город захвачен армией воинствующих девиц со спицами под предводительством Джинджер. Вместе они просят помощи у Железного Дровосека и Глинды (доброй волшебницы). Выясняется, что им необходимо отыскать истинную правительницу города - исчезнувшую принцессу Озму. Через время оказывается, что Тип и есть Озма, заколдованная ведьмой Момби. Вернув истинный облик, принцесса с друзьями возвращает себе и власть.

Как говорит любезная Глория в «Пугало Оз» Молодая девушка не может решить, кого она будет любить, или выбрать самого достойного. Только ее сердце решает за нее, и кто бы ни выбрал ее сердце, она должна любить, много ли он или нет. «Оловянный Вудман Оз» содержит превосходную сатиру на романтических ужинах. Годы раньше, прежде чем он стал оловом, Вудмен любил девушку Манчкина, Нимми Ами. Она даже обдумывала его в олове, чем в человеческом обличье, так как ей больше не приходилось готовить для человека, который не ел и не клал кровать для того, кто не спал - прагматическое предпочтение, которое доказало ее, поскольку глупый Вудман обеспокоен, «так же мудрая, как она была храброй и красивой».

Сюжет «Озмы из страны Оз», «Дороти и Волшебника в стране Оз», «Путешествия в страну Оз», а также «Изумрудного города страны Оз»

Девчушка Дороти снова появляется в третьей книге. Здесь она вместе с курицей Биллиной оказывается в Волшебной стране. Девочка с ужасом узнает трагичную историю королевской семьи Ив. Стараясь помочь им, она чуть было не лишается собственной головы. Однако, познакомившись с принцессой Озмой (прибывшей на помощь королевской семье в компании Страшилы и Железного Дровосека), Дороти удается снять заклятье с семьи Ив и вернуться домой.

Теперь, много книг позже, Вудмен помнит Нимми Ами и решает, что долг требует, чтобы он вернулся и предложил себя ей. Он объединяется с оловянным солдатом, который стал оловом так же, как и он, а также когда-то любил Нимми Ами; они решают найти ее и посмотреть, кто из них хочет жениться. Но когда они наконец ее найдут, они обнаруживают, что она уже замужем за Чопфитом, существом, состоящим из отброшенных частей тела двух оловянных мужчин, и что, обучив своего нового мужа, моет капусту и пыль, мебель ей она не проявляет больше интереса к своим бывшим святым.

В четвертой книге в результате землетрясения Дороти со своим кузеном Джебом и дряхлым конем Джимом попадают в волшебную страну стеклянных городов. Здесь они встречаются с волшебником Озом и котенком Эврикой. Чтобы выбраться из этой совсем не дружелюбной страны, героям приходится преодолеть немало. Заканчивается путешествие снова в стране Оз, где девчушку ожидают старые добрые друзья, которые помогают ей и ее спутникам вернуться домой.

Взрослые могут воспринимать сходство между этими абсурдами и отношениями, которые были серьезно представлены в романтической литературе. Перечитывая Баума, с его нежной иронией и легким рационализмом, трудно понять эти критические замечания или приписать им что-нибудь более высокое, чем просто сдвиги в моде. И теперь, в свете проблем и навязчивых идей 21 века, его уроки кажутся особенно актуальными. Например, в Оз, как и в реальном мире, война слишком часто основана на иллюзорных или бессмысленных различиях, а патриотическая напыщенность рождается из базового провинциализма - Баулуо Баума на «Небе» - «знает», что земля непригодна для жизни и смеется над незнанием американцев, которые «ничего не знают о Скай-Айленде, который является Центром Вселенной и единственным местом, где любой мог бы жить». Баум также способствовал уважению точки зрения другие: даже самые ужасающие существа, такие как Уилерс в «Озме Оз», имеют некоторую существенную слабость, которая делает их уязвимыми, и вся страшная агрессия и бравада предназначены для прикрытия.

В пятой книге серии у принцессы Озмы был день рождения, на котором та очень хотела видеть Дороти. Для этого она запутала все дороги, и девочка, показывая дорогу бродяге по имени Косматый, сама заблудилась и после многочисленных странствий и приключений попала в страну Оз к Озме.

В шестой повести цикла «Страна Оз» из-за проблем на ферме семья Дороти переезжает жить в Волшебную страну. Однако над Изумрудным городом нависла беда - его пытается захватить злобный король, строящий подземный ход.

И Биллина, умная курица тот же роман, иллюстрирует важность культурного релятивизма: когда Дороти выражает отвращение к диете курицы живых ошибок, Биллина напоминает ей: Живые вещи намного свежие и полезны, чем мертвые, и вы, люди, едите всевозможные мертвые существа.

Что касается ценности разнообразия, то урок, который авторы и библиотекари сегодняшних детей часто бывают болезненными, чтобы продвинуть, что автор учит этому лучше, чем Баум? Его истории почти всегда связаны с группой самых разнообразных, но равных людей, каждый из которых вносит свой вклад в разрешение сюжета. Никто, каким бы странным ни был, исключен. В «Стране Оз» сильно увеличенный Уоггл-Буг встречает маленькую партию героев, состоящую из мальчика, человека с тыквой, живой пилы, Пугало и оловянного Вудмана.

Остальные повести о Волшебной стране Баума

Баум намеревался завершить эпопею "Изумрудным городом страны Оз". После чего он пробовал писать сказки о других героях. Но юные читатели хотели продолжения приключений полюбившихся персонажей. В конечном итоге по настоянию читателей и издателей Баум продолжил цикл. В последующие годы опубликовано еще шесть повестей: «Лоскутушка из страны Оз», «Тик-Ток из страны Оз», «Страшила из страны Оз», «Ринкитинк из страны Оз», «Пропавшая принцесса страны Оз», «Железный Дровосек из страны Оз». После кончины писателя его наследники опубликовали рукописи еще двух повестей вселенной Оз: «Волшебство страны Оз» и «Глинда из страны Оз».

В большинстве последних книг уже чувствовалась усталость автора от этой темы, но юные читатели со всего мира просили его о новых сказках, и писатель не мог им отказать. Примечательно, что и сегодня некоторые дети пишут письма писателю, несмотря на то что Лаймен Фрэнк Баум давно умер.

Книги о Санта-Клаусе

Хотя мировую славу и имя Баум получил благодаря нескончаемой эпопее о стране Оз, писал он и другие сказки. Так, после успеха The Wonderful Wizard of Oz писатель сочинил замечательную добрую рождественскую сказку «Жизнь и приключения Санта-Клауса». В ней он рассказывал о судьбе доброго мальчика, воспитанного львицей и нимфой Некиль, о том, как и почему он стал Санта-Клаусом и как получил бессмертие.

Данная сказка тоже очень понравилась детям. Судя по всему, самому Бауму история о Санта-Клаусе была ближе, чем о стране Оз, и вскоре он выпускает книгу «Похищенный Санта-Клаус». В ней он рассказывает об основных врагах Клауса и их попытках сорвать Рождество. Позже сюжет этой книги часто использовался для многих фильмов.

За свою довольно длинную жизнь написал более двух десятков книг Лаймен Фрэнк Баум. Книги эти были по-разному восприняты публикой. Наибольшую популярность принесли ему именно сказки. И хотя автор неоднократно пытался писать на другие темы, и весьма удачно, для своих читателей он навсегда останется придворным летописцем страны Оз.

Биография добавлена: 1 Апреля 2014г.

Баум Лаймен Фрэнк (англ. Lyman Frank Baum; 15 мая 1856 - 6 мая 1919), американский писатель, «создатель» волшебной страны Оз.

Знаменитый американский фантаст Рэй Брэдбери, горячий поклонник сериала Баума, отмечал, что в этих сказках «сплошные сладкие булочки, мёд и летние каникулы». Кэрроловская Страна Чудес по сравнению со страной Оз «остывшая каша арифметика в шесть утра, обливания ледяной водой и долгие сидения за партой». По мысли Брэдбери, Страну Чудес предпочитают интеллектуалы, а мечтатели выбирают Страну Оз: «Страна Чудес - это то, какие мы есть, а Страна Оз - то, какими желали бы стать».

А как же ты можешь разговаривать, если у тебя нет мозгов? - спросила Дороти.
- Не знаю, - ответило Чучело, - но те, у кого нет мозгов, очень любят разговаривать. (из книги "Волшебник страны Оз")

Баум Лаймен Фрэнк

Название этой волшебной страны, согласно семейной легенде Баумов, родилось случайно. Майским вечером 1898 года Баум рассказывал своим и соседским детям очередную сказку, сочиняя её на ходу. Кто-то спросил, где все это происходит. Баум обвёл взглядом комнату, посмотрел на домашнюю картотеку с ящиками A-N и O-Z и сказал: «В Стране Оз».

«Удивительный Волшебник из Страны Оз» увидел свет в 1900 году и так полюбился читателям, что Баум решил продолжить рассказ о чудесной стране. Читатели с нетерпением ждали новых историй, но, выпустив в 1910 году шестую сказку, автор решил немного отдохнуть. Он опубликовал две сказки о девочке Трот и Капитане Билле, которые были в общем-то неплохо встречены читателями, но они не могли помыслить, что история Страны Оз завершена.

Посылались письма с протестами, с предложениями вернуться к полюбившимся персонажам. Собственно, примерно так же отреагировали и поклонники Шерлока Холмса, когда Конан Дойль взбунтовался и решил расстаться со своим героем. Коварные замыслы обоих писателей оказались обречены на провал. Читатели взяли верх - и Конан Дойль, и Баум вернулись к своим сериалам.

Нет, сердце гораздо лучше, - стоял на своем Железный Дровосек. - Мозги не делают человека счастливым, а в мире нет ничего лучше счастья. (из книги "Волшебник страны Оз")

Баум Лаймен Фрэнк

Баум оставил четырнадцать сказок о Стране Оз. Возможно, он написал бы ещё больше, но смерть от сердечного приступа спутала все карты Придворного Историка Страны Оз. Однако читательская любовь превратила точку в многоточие. В том же 1919 году издательство «Рейли и Ли», специализирующееся на выпуске истории о Стране Оз, поручило двадцатилетней журналистке из Филадельфии Рут Пламли Томпсон продолжить сериал.

Задачу свою Рут Томпсон выполнила неплохо, а что касается количества вышедших из-под её пера названий, то здесь она превзошла самого Баума. Традиция «продолжательства» не заглохла - эстафету принимали самые разные литераторы. Попытал удачи в этой области и иллюстратор большинства прижизненных изданий Баума Джон Нил, предложивший читателям три своих повести.

Новый всплеск интереса к Бауму пришёлся на конец пятидесятых годов. По инициативе тринадцатилетнего школьника из Нью-Йорка в 1957 году был создан Международный Клуб Волшебника Станы Оз. Клуб существует и поныне и имеет своё периодическое издание, в котором, как нетрудно догадаться, идёт речь о подробностях жизни в волшебной Стране Оз и о новейших публикациях на эту животрепещущую тему.

Во всем нашем мире нет ничего прекраснее, чем счастливое лицо ребенка.

Баум Лаймен Фрэнк

В том самом 1939 году, когда американцы выстраивались в очереди у кинотеатров, чтобы посмотреть голливудскую версию «Волшебника Страны Оз» с Джуди Гарланд в роли Дороти, Александр Волков пересказал по-русски первую сказку сериала. В целом он весьма аккуратно придерживался оригинала, хотя и опустил несколько сцен (эпизод с Воюющими Деревьями, историю Летучих Обезьян, посещение Фарфоровой Страны). Впоследствии Волков предложил уже свой собственный сериал, навеянный баумовскими мотивами.

Подлинное открытие Баума в России, однако, приходится на девяностые годы. Первой ласточкой стала книга, вышедшая в 1991 году в «Московском рабочем», в которую вошли вторая, третья и тринадцатая сказки сериала, а чуть позже был предложен перевод «Волшебника», где волковская Элли уступала место баумовской Дороти и текст предстал в своём первоначальном виде - без купюр и добавлений.

Лаймен Фрэнк Баум - фото

Лаймен Фрэнк Баум - цитаты

…тот, у кого нет сердца, не способен любить.

Конечно, судьба нанесла мне большой удар: стоя в лесу, я много размышлял и пришел к выводу, что самое страшное в этой жизни - остаться без сердца.

Мы, люди из плоти и крови, любим жить у себя на родине, даже если есть страны и покрасивее. Нет места лучше, чем родной дом.

Если бы ваши головы, как моя, были набиты соломой, вы бы все отправились жить в прекрасные страны, а ваш Канзас совсем опустел бы. Канзасу сильно повезло, что в нем живут люди с настоящими мозгами!

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: